Keine exakte Übersetzung gefunden für أبحاث التنمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أبحاث التنمية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Étude de développement local;
    أبحاث التنمية المحلية؛
  • International Association for Humanitarian Medicine Brock Chisholm
    المركز المعني بالأبحاث الاستراتيجية والتنمية في جورجيا
  • La communauté internationale doit coopérer dans la recherche et la mise au point de sources d'énergie renouvelables et alternatives pour le bien de toutes les sociétés.
    ويجب على المجتمع الدولي أن يتعاون في مجال الأبحاث وتنمية موارد الطاقة المتجددة والبديلة من أجل تحسين أوضاع جميع المجتمعات.
  • Cette dernière mesure devait ramener la marge bénéficiaire à environ USD 3,99 par mouton (Programme de recherche-développement concernant la Badia (BRDP, 1996).
    ومن المتوقع أن يؤدي إلغاء الدعم إلى تخفيض هامش الربح إلى حوالي 3.99 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن كل رأس غنم (برنامج الأبحاث والتنمية في منطقة البادية، 1996).
  • Marsad al-jama`iyat al-ahliyah fi lubnan, Majmu`at al-abhath wa tadrib lil-`amal wal-tanmiyah, No. 22, 1er octobre 2004.
    - مرصد الجمعيات الأهلية في لبنان، مجموعة الأبحاث والتدريب للعمل والتنمية، العدد 22 بتاريخ 1/10/2004.
  • « L'utilisation efficace et efficiente des sciences, de la technologie et des recherches agricoles, comme outil de développement en Afrique », 16-18 septembre 2004, Miami (Floride).
    • ”الاستخدام الفعال والفاعل للعلوم الزراعية والتكنولوجيا والأبحاث بوصفها أداة للتنمية في أفريقيا، 16-18 أيلول/سبتمبر 2004، ميامي، فلوريدا.
  • Pour ce qui était de la gestion des ressources en eau, les interventions du PNUD, qui en étaient encore au stade de la conception, seraient entièrement fondées sur l'approche globale et feraient l'objet de consultations avec les partenaires internationaux, dont le Fonds pour l'environnement mondial, le Centre de recherches pour le développement international, le Programme d'assistance technique pour l'environnement méditerranéen et d'autres organisations internationales.
    وبشأن إدارة موارد المياه، أشارت إلى أن تدخلات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإن كانت ما زالت في مرحلة نظرية، فإنها ستُبنى بالكامل على النهج العالمي، بالتشاور مع الشركاء الدوليين، بما فيهم مرفق البيئة العالمية ومركز أبحاث التنمية الدولية وبرنامج المساعدة التقنية البيئية في منطقة البحر الأبيض المتوسط ومنظمات دولية أخرى.
  • Sur le terrain, l'ONG Développement Information Recherche Action Femme et famille (DIRAF) est l'une de celles qui sont opérationnelles.
    ومن بين المنظمات غير الحكومية العاملة في الكونغو منظمة ”التنمية والمعلومات والأبحاث والعمل والمرأة والأسرة“.
  • Un autre mémorandum d'accord entre LAPAN et l'Organisation indienne de recherche spatiale sur la coopération dans le domaine de la technologie et du développement de la recherche spatiale a été conclu à New Delhi en 2002. Un mémorandum déclaratif d'intention entre LAPAN et l'Application russe de technologie aéronautique et spatiale a été signé à Moscou en 2003.
    ووقعت في نيودلهي في عام 2002 مذكرة تفاهم أخرى بين لابان ومنظمة أبحاث الفضاء الهندية بشأن التعاون في ميدان تكنولوجيا أبحاث الفضاء والتنمية؛ ووقعت في موسكو في عام 2003 مذكرة نوايا بين لابان والمؤسسة الروسية للطيران وتطبيقات تكنولوجيا الفضاء.
  • Le représentant du Liban a dit que la CNUCED avait été conçue en tant qu'organisation de savoir, œuvrant pour le développement et destinée à promouvoir l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale en réalisant des travaux de recherche sur le développement et les stratégies et en constituant un forum pour la formation d'un consensus dans une optique de développement.
    وشدد ممثل لبنان على أن الأونكتاد أنشئ بوصفه منظمة مدافعة عن التنمية وقائمة على المعرفة من أجل تيسير اندماج البلدان النامية بنجاح في الاقتصاد العالمي من خلال تقديم أبحاث في التنمية وفي توجيه السياسات وإتاحة منتدى لبناء توافق الآراء من منظور إنمائي.